image from internet
You have to believe there will be your lover in this world,
Whether you are at the moment being surrounded by light,
Submerged applause,
Or when you're walking alone in the cold rain soaked streets are,
Whether it is floating in the cool early morning snow,
Or is heat baked dusk dusk,
He will pass through this world surging crowd,
he walked one by one to them,
With a hard beating heart toward you.
He must be holding a gaze filled with hot and heavy love toward you, hold you tight.
He can not wait to come to your side,
If he was young,
That he would like unruly children occupying refused to share their toys with people like to embrace you.
If he is no longer young,
That he would like a blazing return of hunters,
At your side lit bonfires.
Then embrace your tired and sleep safely.
He will find you. You have to wait.
你要相信世界上一定會有一個你的愛人,
無論你此刻正被光芒環繞,
被掌聲淹沒,
還是那時你正孤獨地走在寒冷的街道上被大雨淋濕,
無論是飄著小雪的微涼清晨,
還是被熱浪炙烤的薄暮黃昏,
他一定會穿越這個世界上洶湧的人群,
他一一地走過他們,
懷著一顆用力跳動的心臟走向你。
他一定會捧著滿腔的熱和目光裡沉甸甸的愛,
走向你、抓緊你。
他會迫不及待地走到你的身邊,
如果他年輕,
那他一定會像頑劣的孩童霸占著自己的玩具不肯與人分享般的擁抱你
如果他已經不再年輕,
那他一定會像披荊斬棘歸來的獵人,
在你身旁燃起篝火。
然後擁抱著你疲憊而放心地睡去。
他一定會找到你。
你要等。


